Субота, 04.01.2025, 10:50
кафедра методики викладання ІМ
Приветствую Вас Гість | RSS
Меню сайта
Категории каталога
Студентські тези доповідей на конференції КНЛУ [15]
Главная » Статьи » Студентські тези доповідей на конференції КНЛУ

Богачук Олександра Формування в учнів старшої школи англомовної граматичної компетенції говоріння на прикладі артиклів

ФОРМУВАННЯ В УЧНІВ СТАРШОЇ ШКОЛИ АНГЛОМОВНОЇ ГРАМАТИЧНОЇ КОМПЕТЕНЦІЇ ГОВОРІННЯ НА ПРИКЛАДІ АРТИКЛІВ

 

Богачук О.

 

Київський національний лінгвістичний університет

 

Проблема навчання учнів старших класів англійської граматики в умовах інтенсивного курсу обумовлена недостатньою розробкою питань методики інтенсивного навчання граматики в школі. Незважаючи на велику кількість досліджень, проблема навчання граматики через спілкування, тобто дії максимально наближені до реальних життєвих ситуацій завдяки вмотивованості та комунікативності, залишається майже не висвітленою.

Проаналізувавши програму з англійської мови [2], ми дійшли висновку, що до випускників середніх навчальних закладів висуваються високі вимоги щодо рівня володіння іноземною мовою. До цього часу стає помітним протиріччя між рівнем володіння англійською мовою та вимогами, що висуваються програмою в якості обов’язкових та на зовнішньому незалежному тестуванні [3]. В таких умовах великого значення набувають питання ефективності викладання всіх аспектів англійської мови, такої організації навчального процесу, за якої б досягались усі цілі навчання, визначені програмою.

Вперше з означеними та неозначеними артиклями в середній школі учні знайомляться в 4-му класі. Вже з сьомого класу учні більше не повертаються до теми артиклів. Як показала педпрактика у Кловському ліцеї у 10-му класі у період з 29.09.08 по 17.10.08 учні часто роблять помилки в артиклях в усному мовленні, що недопустимо для випускників середніх шкіл. У навчальній програмі з англійської мови рівень знань випускників середньої школи відповідає рівню В1 за Загальноєвропейськими Рекомендаціями з мовної освіти [2], який передбачає вміння учнів брати участь у будь-якому спонтанному спілкуванні на знайомі теми без грубих граматичних помилок.

Як показала педагогічна практика та результати анкетування проведеного у Кловському ліцеї №77, інтерес учнів до вивчення англійської мови, а особливо, її граматичного аспекту, зменшується в старшій школі. В учнів не сформовані навички використання англійських артиклів в усному діалогічному мовленні, часто учні допускають граматичні помилки. При цьому вивчення граматики на уроках англійської мови зводиться до механічного виконання некомунікативних вправ з підручника (“Fill in the gaps….”, “Complete the sentence……”, “Underline the right variant”, etc).

Процес навчання англійських артиклів учнів середньої школи не може розраховувати на успішний перенос навичок та вмінь учнів з рідної мови на іноземну. Учням важко знайти аналоги такого граматичного явища як артиклі в українській мові.

Під час педагогічної практики у Київському ліцеї нами було проведено анкетування серед 174 старшокласників на виявлення їхнього ставлення до такого аспекту мови як граматика, на усвідомлення учнями цілей вивчення граматики англійської мови, визначення самооцінки учнів щодо рівня володіння граматичними навичками.

Як найскладніший аспект мови 60% учнів назвали граматику. Це дає нам підстави говорити про те, що вважаючи граматику формальною стороною мови, учителі, пояснюючи граматичні явища, зводять їх до нудного, сухого зведення правил.

Цікавість до граматики сама по собі в учнів середньої школи не з’явиться, її необхідно активно і цілеспрямовано формувати. Таким чином, необхідно створювати такі умови, які б об’єктивно впливали на мотиви учнів по відношенню до оволодіння англійськими артиклями. З цією метою граматично орієнтовані вправи необхідно обрамляти у форму, що є привабливою для старшокласників і головне – повідомити їм необхідну комунікативну мотивацію [1]. Моделювання спілкування як засобу навчання граматики проводиться на основі таких принципів: використання особистісно-орієнтованого спілкування, організація колективної взаємодії при вирішенні комунікативних задач; соціально-психологічної інтерпретації навчального спілкування, реалізація якого неможлива без певних граматичних засобів, комунікативного моделювання спілкування з метою навчання граматиці. 

Навчання англійських артиклів здійснюється за трьохрівневою моделлю, оволодіння граматичним матеріалом починається з етапу формування комунікативного ядра. Певний об’єм граматичного матеріалу презентується у потоці усного іншомовного висловлювання в межах тем щоденного спілкування, щоб учні могли бачити, як функціонує у мовленні певна граматична структура. Потім граматичний матеріал вичленовується, вписується у граматичні правила для його подальшого аналітичного осмислення і демонструється за допомогою різних типів навчальних ситуацій.

Другий етап аналізу граматичного матеріалу дає учню можливість активізувати набуті навички в нових комунікативних задачах.

У фокусі третього етапу інтенсивного навчання використання граматичного матеріалу знаходиться формування творчих умінь продукції та ситуативного варіювання висловлювань в ускладнених умовах та на новому матеріалі.

Відповідно до описаних вище етапів навчання учнів англійських артиклів ми розробили такі групи вправ: I група – вправи на ознайомлення з випадками вживання англійських артиклів в усному діалогічному мовленні;

II група – вправи на автоматизацію дій учнів з англійськими артиклями в усному діалогічному мовленні.

Для вдосконалення навичок та вмінь учнів у використанні англійських артиклів у діалогічному мовленні ми обрали тему “Traveling. Leisure Activities”. Аналіз навчальних ситуацій показав, що діалоги-зразки по цій темі містять багато прикладів вживання означених і неозначених артиклів.

Розроблений нами комплекс вправ має на меті: 1) сформувати комунікативне ядро – початковий набір фраз та вміння їх використовувати з правильними артиклями;

2) навчити активно використовувати і ситуативно варіювати фрази, які вживаються з артиклями;

3) сформувати творчі уміння, продукцію та ситуативне варіювання в ускладнених умовах та на новому матеріалі.

7. Після педагогічної практики ми зробили висновок, що у навчанні артиклів, так як і інших граматичних явищ важливо чим скоріше переходити до практичного використання граматичного матеріалу в діалогічному мовленні. При цьому забезпечується його більш міцне запам’ятовування. Це пояснюється тим, що в процесі говоріння беруть участь декілька органів відчуттів, забезпечуючи реалізацію різноманітних видів пам’яті, а практичне використання навчального матеріалу обов’язково супроводжується інтенсивним осмисленням дій, що також сприяє його запам’ятовуванню.

Отже, використання інтенсивної методики у навчанні англійських артиклів дає можливість збільшити співвідношення між теорією та практикою у сторону останньої. Результати пробного навчання показали, що організація групової взаємодії в рамках інтенсивної методики навчання сприяє формуванню граматичних навичок учнів в усному діалогічному мовленні. За допомогою інтенсивної методики навчання старшокласників англійських артиклів в усному діалогічному мовленні ми досягли кінцевої мети нашого інтенсивного курсу – сформувати в учнів ядро з граматичних правил та операцій з ними, які випускники школи можуть використовувати в іншомовному спілкуванні.

Теоретичне значення нашого дослідження полягає в уточнені принципів інтенсивного навчання учнів старшої школи використання англійських артиклів в усному діалогічному мовленні та у визначені критеріїв відбору матеріалу для навчання англійських артиклів за допомогою інтенсивної методики.

За допомогою розробленого нами комплексу вправ засвоєння англійських артиклів відбувалось адекватно реальному процесу мовленнєвого спілкування, тобто процес навчання є моделлю процесу мовленнєвої комунікації.

 

Література:

1.                     Мирончиков А.С., Квасова О.Г. Интенсивный вводно-коррективный курс английского языка для старшеклассников // Іноземні мови. – 2001. – №2. – С.

2.                     Програми для загальноосвітніх навчальних закладів та спеціалізованих шкіл з поглибленим вивченням іноземних мов. Іноземні мови 2-12 класи. – К.: Перун, 2005. – 210с.

3.                     Вісник ТІМО. – Х.: Факт. – 2009, http://www.testportal.gov.ua/index.php/text/timo/

Категория: Студентські тези доповідей на конференції КНЛУ | Добавил: methods (12.06.2009)
Просмотров: 3816 | Рейтинг: 3.0/1 |
Всего комментариев: 0
Ім`я *:
Email *:
Код *:
Форма входа
Поиск
Друзья сайта
Copyright MyCorp © 2025Створити безкоштовний сайт на uCoz